ТАШКЕНТ ПОГОДА

Американские сказки и басни перевели на узбекский язык

05.12.2019 Количество просмотров: 891 Культура

Посольство США в Ташкенте совместно с партнерами из Узбекистана подготовило для издания книгу американских басен и сказок на узбекском языке «Amerika ertak va afsonalari». В красочно иллюстрированную книгу вошли более 60 рассказов о животных, птицах, призраках и других персонажах. Для книги были использованы рассказы и басни с сайта americanfolklore.net. Книга «Amerika ertak va afsonalari» опубликована издательством «Baktria Press» в Ташкенте.

Как отмечается в сообщении пресс-службы посольства, «многие знают и читали американские классические произведения таких авторов как Эрнест Хемингуэй, Теодор Драйзер, Марк Твен, однако молодые читатели меньше знакомы с литературой США». Поэтому было принято решение опубликовать данное издание.

 «Amerika ertak va afsonalari» будет распространяться в общественных библиотеках и школах Узбекистана. Книга также будет доступна в Американском Центре в Ташкенте и Американском Уголке в Национальной Библиотеке. Посол Дэниэл Розенблюм и преподаватели-носители английского языка проведут ряд мероприятий, посвященных выпуску данного издания.

Новая книга объединит ранее изданные Посольством публикации на узбекском языке: «Американские рассказы», ​​«Две легенды Узбекистана» и «Танцующая медведица».


Комментарии

Комментарий не добавлен


Show Show